Home Page

Coptic Reader 2.101.1 - App Store




About Coptic Reader

Coptic Reader is a mobile application that contains the liturgical text, rites, psalmodies, hymns, melodies, services, and sacraments of the Coptic Orthodox Church. See below for a full list of included content. Coptic...

Coptic Reader is a mobile application that contains the liturgical text, rites, psalmodies, hymns, melodies, services, and sacraments of the Coptic Orthodox Church. See below for a full list of included content. Coptic Reader is not simply a text reader but rather it dynamically creates each document/service according to the rites of the current day, or selected day/feast. Coptic Reader builds each document on the fly with all appropriate hymns, rites and instructions to take the guess work out of the order of a church service.

Coptic Reader can generate documents in a combination of English, Arabic, and Coptic and supports both English and Arabic as the application interface language. Coptic Reader is fully customizable and allows you to show/hide different liturgical roles (i.e., Priest, Deacon, and Congregation), inaudible prayers, rubrics/comments, and languages.

You may choose between different graphical themes as well as change the document text size. A presentation mode is also supported that allows you to project the content in your church for a complete experience. The application also allows you to control which saint or archangel commemorations will be shown in doxologies, hymns, responses, and other prayers for your church's intercessors.

Content List:
- Complete Bible including Coptic New Testament and Deuterocanonical books
- Book of Hours (Agpeya)
- Holy Psalmody including Midnight Praises, Vesper Praises, Morning Praises (Standard, Koiahk, Nativity, Theophany, Great Fast, Pentecostal, including all festal psalies)
- Antiphonary (Difnar)
- Divine Liturgies with integrated Service of the Deacons (St. Basil, St.Gregory, and St. Cyril, as well as Vespers and Matins service)
- Katameros (Sundays, Weekdays, Great Fast, Pentecostal, and feasts)
- Synaxarion
- Distribution Melodies
- Unction of the Sick
- Baptism Prayers
- Crowning and Engagement Prayers
- Pascha Prayers
- Prostration Prayers
- Liturgy of the Waters (Lakkan)
- Veneration
- Funerals (Men, Women, Boys, Girls, Monks, Memorials, and Prayer at the Tomb)
- Consecrations (Church, Vessels, Censers, Icons, Baptistery, Ordinations, Reception of a New Priest, and Home Blessing)

For more information about Coptic Reader, visit: http://suscopts.org/wiki/Coptic_Reader

Please direct any comments or questions to:
[email protected]
https://www.facebook.com/CopticReader

Jan 22, 2024
Version 2.101.1
- BUG FIX: When the 2nd day of the Theophany lands on a Sunday, use the Sunday Readings instead of the festal readings.



Previous Versions

Here you can find the changelog of Coptic Reader since it was posted on our website on 2016-09-25 11:09:37. The latest version is 2.101.1 and it was updated on 2024-04-22 09:18:11. See below the changes in each version.

Coptic Reader version 2.101.1
Updated At: 2024-01-22
Changes: Jan 22, 2024 Version 2.101.1 - BUG FIX: When the 2nd day of the Theophany lands on a Sunday, use the Sunday Readings instead of the festal readings.
Coptic Reader version 2.101
Updated At: 2024-01-12
Changes: Jan 12, 2024 Version 2.101 - BUG FIX: When the 2nd day of the Theophany lands on a Sunday, use the Sunday Readings instead of the festal readings.
Coptic Reader version 2.99
Updated At: 2023-12-25
Changes: Dec 25, 2023 Version 2.99 BUG FIX: Corrected Nativity Rite for Koiahk 29 when it lands on January 8. Matins should be the standard rite. Agpeya should be prayed during Offering of the Lamb. - Miscellaneous Synaxarion updates - Minor changes to Koiahk praises - Miscellaneous Arabic corrections - Miscellaneous spelling and grammar corrections
Coptic Reader version 2.98
Updated At: 2023-10-06
Changes: Oct 6, 2023 Version 2.98 - BUG FIX: Corrected calculation of the months of Koiahk when the Nativity lands on a Sunday on a leap year - Added Synaxarion entry for Pope Shenouda III on Paremhotep 8 - Added Liturgy of the Word for weddings under the Crowning Menu - Added Watos Exposition for the Feast of the Pentecost after Liturgy Gospel Reading - Changed 'indestructible' to 'indescribable' in Another Prayer of Reconciliation to the Son in St. Basil Liturgy - Changed 'was' to 'were' in various prayers - Added St. Mikhail El-Behirey - Added Koiahk Praise for the Holy Trinity on The Third Canticle of Midnight Praises - Change to Friday Theotokia: "He took our flesh" instead of "He took our body" - In crowning prayer, changed 'increase your obedience' to 'submit' - Changed "manger" to "cave" in E-Parthenos - Psali Adam for 2nd Hoos change - He made man: in His image: and His likeness: that He may bless Him. - Transition from Standard to Great Fast rites occurs only at Gospel Response of the Liturgy of the Sunday before the Great Fast (not on Saturday or during Vespers) - Updated Old English words in the Altar Consecration Prayer - Tenen to appear during Koiahk Midnight Praises and Bright Saturday only - Removed some seasonal expositions from Midnight Praises - Corrected psalies and expositions for the Theophany Paramoun - Corrected expositions for the Nativity and Theophany - Corrected English translation in Galatians 4:14 in the Katameros - Pray for the salvation of men and the safety (instead of salvation) of animals. - Added "Glory be to Our God" congregation response before the prophecies in Matins for Great Fast weekday liturgies - Added Litany of the Gospel before each Gospel reading in the Procession of the Cross for the Feast of the Cross and Hosanna Sunday - Moved the deacon response to the thanksgiving prayer in the presence of a bishop into a collapsed section for clarity - Corrected the rites for the Reception of a New Priest - Added Arabic for Synaxarion for St. Narcissus - Miscellaneous Synaxarion updates - Minor changes to Koiahk Saturday Theotokia - Miscellaneous Arabic corrections - Miscellaneous spelling and grammar corrections
Coptic Reader version 2.97
Updated At: 2022-12-23
Changes: Dec 23, 2022 Version 2.97 - Major update to Unction English translation - Good Friday litanies of the 6th and 9th hours start with deacons, not priest - Added Coptic text to Ezekiel prophecy in General Funeral Prayer - Minor corrections to Liturgy of the Waters - Updated Arabic text for Resurrection psalies for Resurrection Monday - Added vows for bishop ordination - Update to English translation for Apostles doxology and aspasmos: 'Their voice went forth / upon the face of the whole earth / and their words have reached / the ends of the world.' - Updated English translation for Watos Psali for the Three Saintly Children: 'We follow You with all our heart (singular)' - Added missing word to Psalm 86:2,5,7 - "Our Savior" distribution hymn, changed text to: "And the mind of the heavenly". - Made minor change to Transfiguration gospel response. - Removed Paope 5 as feast day for St. Victor Romanus - Moved misplaced verse in the exposition for the Resurrection - In Adam Psali for Thomas Sunday, changed "rose" to "arose" - Corrected Antiphonary entry for Tatos and Koubitlas by removing mention of St. Julius - Updated the conclusion canon for Pentecost Matins - Added intro to the expositions of Vesper Praises during Koiahk - Added missing English to Psalm 72:17,18,21 in katameros - Removed non-papal hymns from papal hymns menu - Reverted to original Nativity Mohayyer' - Updated first verse of Apekran - Added "metropolitan" to Rejoice O Mary' - Added Arabic text for the Synaxarion entry of Coptic Engineer Sa-eed Ebn Kateb El-Faraghany - Readings for Koiahk 13 are from Thoout 26 - Miscellaneous Arabic and Coptic corrections
Coptic Reader version 2.95
Updated At: 2022-03-05
Changes: Mar 5, 2022 Version 2.95 - Removed Prayer of Incense to the Son from the Engagement Prayer. - Restored missing psalm from the Funeral for Nuns. - Corrected mistake in Matins Gospel Response for Jonah's Passover. - Added diacritical marks to Arabic of Psalm 150. - Changed rites of the first Monday of the Great Fast to match those of the last Friday of the Great Fast. - Changed the rites of the Saturday before the Great Fast to be standard throughout without switching to Great Fast tune. - Updated Arabic text of Annual Katameros to new text approved by the Holy Synod. - Minor changes to litanies of St. Cyril Liturgy. - Added prayers for St. Cyriacus and St. Julitta. - During Great Fast weekdays, verses of the cymbals should not be chanted for the Unction of the Sick prayers and other special prayers. - Made Arabic corrections to Unction and Home Blessing prayers. - Removed invalid character in Acts 1:20 that was causing iOS 15.3 to crash.
Coptic Reader version 2.93
Updated At: 2022-02-15
Changes: Feb 15, 2022 Version 2.93 - Corrected issue where the Hymn of Intercessions would not appear when a Lord's Feast coincides with Jonah's Fast. - No Vespers or Vesper Praises on Paramoun weekdays. - Miscellaneous grammar and spelling errors.
Coptic Reader version 2.92
Updated At: 2022-01-29
Changes: Jan 29, 2022 Version 2.92 - When there is a 5th Sunday of Tobe, move the Sundays of Meshir up by one week to avoid duplicate readings on the 5th Sunday of Tobe and the 2nd Sunday of Meshir. - Corrected Trisagion for Theophany - Corrected spelling of "Nativity of Wonder"
Coptic Reader version 2.91.2
Updated At: 2022-01-24
Changes: Jan 24, 2022 Version 2.91.2 - Fixed font problem with last verse of the Hymn of Virtues - Renamed Genethlion to "A Natvity of Wonder" - Added numbering to 41 offeratory Lord Have Mercys - Fixed Coptic typo in Nativity Psalm Response - Added St. John Kame melody - Corrected Arabic mistake in 2 Samuel 6:2 - For Theophany, Theophany Paramoun, and Theophany Liturgy of the Waters, changed chanted Trisagion so that the first verse is "born from the Virgin" and the remaining verses are "baptized in the Jordan" - Updated text for Nativity Mohayyer - Updated Alternate Nativity Gospel response - Corrected Praxis Response for the Presentation of Christ in the Temple when it falls in Jonah's Fast or the Great Fast
Coptic Reader version 2.91
Updated At: 2022-01-13
Changes: Jan 13, 2022 Version 2.91 - Reverting to 1st edition of the Synaxarion pending final Synaxarion review - Added prayers for the Patriarch of Ethiopia in the Litany of the Fathers during the Resurrection, Nativity, and Theophany - Added missing verse to "Hymn After Praise of the Three Young Men" - Updated English translation for Refrain of 4th Canticle for Koiahk - Updated English translation of the first two verses of Genethlion for Nativity - Corrected readings for Koiahk 13 - Corrected rites when a feast day lands during Jonah's Fast - Added Koiahk Watos Praise After the Saturday Theotokia - Corrected St. Cosmas verses of the cymbals Arabic text - Moved intro to the Canticles (Amen Alleluia) to immediately before the Canticles during Koiahk - Corrected Adam Aspasmos for St. Philopater and added Watos Aspasmos - Changed intro to doxologies to read "...that He may grant us the forgiveness of our sins" - Made updates to the New Priest Reception - Added psalies for Pope Kyrillos - Added Praxis responses for Archangel Suriel and St. Joseph the Carpenter - Added St. Timothy the Apostle - Corrected error of having 2 Thanksgiving Prayers in Reader Ordination - Updated translation of alternate confession response to match the standard response - Removed St. Catherine - Corrected Coptic typo in Intercessions verse for St. Verena - Made updates to Hymn of the Virtues - Added missing verses to Koiahk melodies - Fraction for the Angels now appears on the feast of the Four Incorporeal Creatures - Moved Intro to the Coptic Pauline in funerals to the correct location - Corrected Arabic that appeared in Communion Prayers while Arabic is turned off - Updated Patriarch doxology - Corrected order of verses of the cymbals for the Annunciation feast and the 29th of the month - Changed all instances of "is seated" to "sat" for the Ascension - Added doxology and gospel response for St. Habib Girgis - Added Patriarch verses of the cymbals to major night feasts (Nativity, Resurrection, Theophany) - Fixed minor error in Prayer Before Communion - Corrected Coptic errors in Matthew 23 verses 13 and 14 - Removed incorrect Adam Psali for Midnight Praises on the Feast of the Resurrection - Miscellaneous other typos and grammatical corrections


Related Apps

Here you can find apps that are similar with Coptic Reader.



Disclaimer

Official App Store Link


We do not host Coptic Reader on our servers. We did not scan it for viruses, adware, spyware or other type of malware. This app is hosted by Apple and passed their terms and conditions to be listed there. We recommend caution when installing it.

The App Store link for Coptic Reader is provided to you by apps112.com without any warranties, representations or guarantees of any kind, so access it at your own risk.

If you have questions regarding this particular app contact the publisher directly. For questions about the functionalities of apps112.com contact us.

BarCode2D-PNG


Click stars to rate this APP!

Users Rating:  
  3.4/5     14
Downloads: 856
Updated At: 2024-04-22 09:18:11
Publisher: Coptic Orthodox Diocese of the Southern USA
Operating System: IOS
License Type: Free